maar - daar ging het lichtje uit, de kachel verdween, zij hield slechts een klein stompje van het afgebrande lucifertje in de hand.
Literal Breakdown
Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
light (diminutive) | lichtje | ||
stove | kachel | ||
disappeared | verdween | ||
stub | stompje | ||
burnt | afgebrande | ||
match (diminutive) | lucifertje |
Summary
The Dutch translation for “but - the light already went out, the stove disappeared and all that was left, was the remains of a half-burnt match in her hand.” is maar - daar ging het lichtje uit, de kachel verdween, zij hield slechts een klein stompje van het afgebrande lucifertje in de hand.. The Dutch, maar - daar ging het lichtje uit, de kachel verdween, zij hield slechts een klein stompje van het afgebrande lucifertje in de hand., can be broken down into 6 parts:"light (diminutive)" (lichtje), "stove" (kachel), "disappeared" (verdween), "stub" (stompje), "burnt" (afgebrande) and "match (diminutive)" (lucifertje).Examples of "but - the light already went out, the stove disappeared and all that was left, was the remains of a half-burnt match in her hand." in use
There is 1 example of the Dutch word for "but - the light already went out, the stove disappeared and all that was left, was the remains of a half-burnt match in her hand." being used:Practice Lesson

Lesson words
Lesson phrases