|
hole |
gat |
5 years ago
|
|
|
froze |
dichtvroor |
5 years ago
|
|
|
to swim around |
rondzwemmen |
5 years ago
|
|
|
The duckling had to swim around in the water, to prevend it from freezing completely |
Het eendje moest in het water rondzwemmen om te maken, dat dit niet helemaal dichtvroor |
5 years ago
|
|
|
He already would have been happy if the ducks would have accepted him around them |
Het zou al blij geweest zijn als de eenden hem maar in haar midden geduld hadden |
5 years ago
|
|
|
How could he ever think to wish to be this pretty himself? |
Hoe zou het hem ook in de gedachten komen, te wensen, zelf zo mooi te zijn? |
5 years ago
|
|
|
thoughts |
gedachten |
5 years ago
|
|
|
but he felt something towards them as he had never felt for anything else |
maar toch liep het er hoog mee, zoals het nog nooit ergens mee gedaan had |
5 years ago
|
|
|
The poor animal did not know what these birds were called nor where they were flying to |
Het arme beest wist niet, hoe die vogels heetten, ook niet, waar zij naar toe vlogen |
5 years ago
|
|
|
called |
heetten |
5 years ago
|
|
|
and as soon as they were out of his sight, he dived under the water until the bottom, and when he rose again he was almost beside himself with excitement |
en zodra deze niet meer te zien waren, dook het onder tot op de grond en toen het weer boven kwam, was het als buiten zich zelf |
5 years ago
|
|
|
as soon as |
zodra |
5 years ago
|
|
|
defense |
verweer |
5 years ago
|
|
|
He whirled himself in the water like a wheel, stretched out his neck towards the swans, and uttered such a loud and strange scream that it frightened himself. |
Het draaide zich als een tol in het water rond, strekte zijn kop hoog in de lucht naar de zwanen uit en gaf zulk een luide en zonderlinge schreeuw, dat het er zelf van schrikte |
5 years ago
|
|
|
whirligig |
tol |
5 years ago
|
|
|
scared |
schrikte |
5 years ago
|
|
|
scream (noun) |
schreeuw |
5 years ago
|
|
|
eccentric (inflected form) |
zonderlinge |
5 years ago
|
|
|
loud (inflected form) |
luide |
5 years ago
|
|
|
At last he became exhausted, and lay still and helpless, frozen fast in the ice. |
Eindelijk werd het moede, bleef doodstil liggen en vroor in het ijs vast. |
5 years ago
|
|
|
that poor, ugly animal |
dat arme, lelijke beest |
5 years ago
|
|
|
Winter came. |
Het werd winter. |
5 years ago
|
|
|
crackled |
kraakte |
5 years ago
|
|
|
It froze so hard that the ice in the water crackled |
Het vroor, dat het kraakte |
5 years ago
|
|
|
froze |
vroor |
5 years ago
|
|
|
dead silent |
doodstil |
5 years ago
|
|
|
weary |
moede |
5 years ago
|
|
|
wonderfully |
wonderlijk |
5 years ago
|
|
|
young (inflected form) |
jonge |
5 years ago
|
|
|
climbed |
stegen |
5 years ago
|
|
|
As they climbed higher and higher in the air, the ugly little duckling felt wonderfully weary |
Zij stegen zo hoog, zo hoog, dat het het lelijke jonge eendje wonderlijk te moede werd |
5 years ago
|
|
|
They uttered a strange noise, spread their beautiful, long wings and flew away from those cold regions to warmer countries |
Zij lieten een eigenaardig geluid horen, spreidden hun prachtige, lange vleugels uit en trokken uit de koude streken naar warmere landen |
5 years ago
|
|
|
pulled |
trokken |
5 years ago
|
|
|
warmer (inflected form) |
warmere |
5 years ago
|
|
|
regions |
streken |
5 years ago
|
|
|
the cold regions |
de koude streken |
5 years ago
|
|
|
spread |
spreidden |
5 years ago
|
|
|
peculiar |
eigenaardig |
5 years ago
|
|
|
let (plural) |
lieten |
5 years ago
|
|
|
They were bright white and had long, flexible necks: they were swans |
Zij waren spierwit en hadden lange, buigzame halzen: het waren zwanen |
5 years ago
|
|