บางเวลาที่ฉันเศร้าฉันยังมีเธอ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
sometimes | บางเวลา |
||
at; in the location of | ที่ |
||
I (female speaker) | ฉัน |
||
sad | เศร้า |
||
I (female speaker) | ฉัน |
||
still | ยัง |
||
to have | มี |
||
she; her; you (female) | เธอ |
Summary
The Thai translation for “Sometimes I’m sad but I still have you” is บางเวลาที่ฉันเศร้าฉันยังมีเธอ. The Thai, บางเวลาที่ฉันเศร้าฉันยังมีเธอ, can be broken down into 8 parts:"sometimes" (บางเวลา), "at; in the location of" (ที่), "I (female speaker)" (ฉัน), "sad" (เศร้า), "I (female speaker)" (ฉัน), "still" (ยัง), "to have" (มี) and "she; her; you (female)" (เธอ).Practice Lesson
Lesson words
Lesson phrases