ขอออกก่อนเวลาได้ไหมครับ
Literal Breakdown
| Recording | English | Thai | Learn |
|---|---|---|---|
| I’d like...; May I have...? | ขอ | ||
| to exit; to depart | ออก | ||
| before | ก่อน | ||
| time | เวลา | ||
| can; to be able to | ได้ | ||
| question particle | ไหม | ||
| polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “May I leave ahead of time? (male polite form)” is ขอออกก่อนเวลาได้ไหมครับ. The Thai, ขอออกก่อนเวลาได้ไหมครับ, can be broken down into 7 parts:"I’d like...; May I have...?" (ขอ), "to exit; to depart" (ออก), "before" (ก่อน), "time" (เวลา), "can; to be able to" (ได้), "question particle" (ไหม) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Practice Lesson
Lesson words
Lesson phrases
This lesson has no phrases.