คุณมีครอบครัวแล้วหรือยังครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
you | คุณ |
||
to have | มี |
||
family | ครอบครัว |
||
already; in the past | แล้ว |
||
indicates a question, when the expected answer is known | หรือ |
||
yet | ยัง |
||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “Do you have a family yet? (male polite form)” is คุณมีครอบครัวแล้วหรือยังครับ. The Thai, คุณมีครอบครัวแล้วหรือยังครับ, can be broken down into 7 parts:"you" (คุณ), "to have" (มี), "family" (ครอบครัว), "already; in the past" (แล้ว), "indicates a question, when the expected answer is known" (หรือ), "yet" (ยัง) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Practice Lesson
![](/thai/sites/lingopolo.org.thai/files/styles/entry/public/images/2017/03/24/to-have-banknotes.jpg)