คุณยังไม่เก่งหรือครับ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
you | คุณ |
||
yet | ยัง |
||
no; not | ไม่ |
||
good; skillful | เก่ง |
||
indicates a question, when the expected answer is known | หรือ |
||
polite particle for male speakers | ครับ |
Summary
The Thai translation for “Aren’t you good yet? (male polite form)” is คุณยังไม่เก่งหรือครับ. The Thai, คุณยังไม่เก่งหรือครับ, can be broken down into 6 parts:"you" (คุณ), "yet" (ยัง), "no; not" (ไม่), "good; skillful" (เก่ง), "indicates a question, when the expected answer is known" (หรือ) and "polite particle for male speakers" (ครับ).Practice Lesson
![](https://test.lingopolo.org/themes/blingotik/images/dummy-lesson.jpg)