หลังจากเขาร้องเพลงจบผู้ฟังก็ปรบมือ
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
after | หลังจาก |
||
he; she | เขา |
||
to sing; to cry out | ร้อง |
||
song | เพลง |
||
end; finale | จบ |
||
audience; listeners | ผู้ฟัง |
||
also; well... | ก็ |
||
to clap hands | ปรบมือ |
Summary
The Thai translation for “After he finished singing the audience were clapping.” is หลังจากเขาร้องเพลงจบผู้ฟังก็ปรบมือ. The Thai, หลังจากเขาร้องเพลงจบผู้ฟังก็ปรบมือ, can be broken down into 8 parts:"after" (หลังจาก), "he; she" (เขา), "to sing; to cry out" (ร้อง), "song" (เพลง), "end; finale" (จบ), "audience; listeners" (ผู้ฟัง), "also; well..." (ก็) and "to clap hands" (ปรบมือ).Practice Lesson
![](/thai/sites/lingopolo.org.thai/files/styles/entry/public/images/2016/10/29/child-clapping.jpg)