Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
Go straight on, go inside, and turn right.

เดินตรงเข้าไปข้างในแล้วเลี้ยวขวา

the students wear canvas shoes for sport

นักเรียนใส่รองเท้าผ้าใบเล่นกีฬา

Tom didn’t hear Mary enter the room.

ทอมไม่ได้ยินแมรี่เข้ามาในห้อง

I don’t want to hear another word about her.

ผมไม่อยากได้ยินคำพูดของเธออีก

The monkey saw the horse do nothing so he came down from the tree.

ลิงเห็นม้าไม่ทำอะไรก็ลงมาจากต้นไม้

Cross the street, then walk straight ahead.

ข้ามถนนไปแล้วเดินตรงไปข้างหน้า

I don’t think Tom will hurt Mary.

ฉันไม่คิดว่าทอมจะทำร้ายแมรี่

I hear she is going to get married next month.

ผมได้ยินว่าเธอจะแต่งงานเดือนหน้า

He’s a good student, a good athlete, and a good worker.

เขาเรียนหนังสือเก่งเล่นกีฬาเก่งและทำงานเก่ง

Is it a direct flight? (male polite form)

นี่เป็นเที่ยวบินตรงใช่ไหมครับ

If the train station is straight ahead, which way should I turn?

สถานีรถไฟอยู่ตรงไปข้างหน้าผมควรจะเลี้ยวไปทางไหน

Is it enough.

พอไหม

orange colour

สีส้ม

orange juice

น้ำส้ม

The orange is orange.

ส้มสีส้ม

bad news

ข่าวร้าย

a little; a bit

เล็กน้อย

less than

น้อยกว่า

My boyfriend’s cat.

แมวของแฟนดิฉัน

There’s just not enough time.

มีเวลาไม่พอ